Somaševanje je vodil predsednik SŠK in novomeški škof dr. Andrej Saje.
S petjem je sodeloval stolni zbor Ignacija Hladnika, ki ga vodi Barbara Lotrič. Pri orglah je bil Matej Burger.
Somaševanje je vodil predsednik SŠK in novomeški škof dr. Andrej Saje.
S petjem je sodeloval stolni zbor Ignacija Hladnika, ki ga vodi Barbara Lotrič. Pri orglah je bil Matej Burger.
Somaševanje je vodil novomeški škof Andrej Saje.
S petjem je sodeloval stolni zbor Ignacija Hladnika, ki ga vodi Barbara Lotrič. Pri orglah je bil Matej Burger.
Somaševanje je vodil novomeški škof Andrej Saje.
S petjem je sodeloval stolni zbor Ignacija Hladnika, ki ga vodi Barbara Lotrič. Pri orglah je bil Matej Burger.
Somaševanje je vodil novomeški škof msgr. Andrej Saje.
Somaševanje je vodil novomeški škof msgr. Andrej Saje.
Slovenija je dobila nov prevod Svetega pisma. Nastal je iz izvirnih jezikov tako imenovane jeruzalemske izdaje. Na novinarski konferenci so ga predstavili direktor Znanstveno raziskovalnega centra Slovenske akademije znanosti in umestnosti Oto Luthar, predsednik Slovenske škofovske konference, novomeški škof Andrej Saje, predsednik SAZU Peter Štih, rektor ljubljanske univerze Gregor Majdič, rektor mariborske univerze Zdravko Kačič, dekan Teološke fakultete Univerze v Ljubljani Janez Vodičar in direktor Družine Tone Rode. Nov prevod standardnega prevoda ne ukinja, pač pa ga pomembno dopolnjuje. Dogodka se je udeležila Mateja Subotičanec, ki je pred mikrofon povabila najbolj zaslužnega za končni izdelek: profesorja doktorja Jožeta Krašovca.
Sveto pismo so prevajali: Milan Holc, Maria Carmela Palmisano, Terezija Snežna Večko, Bogomir Trošt, Janez Zupet, Maksimilijan Matjaž, Miran Špelič in Jože Krašovec, ki je bil tudi glavni urednik projekta.
Jeruzalemski prevod je izšel v sozaložništvi Slovenske škofovske konference in založbe Družina. AS/MS
Slovenija je dobila nov prevod Svetega pisma. Nastal je iz izvirnih jezikov tako imenovane jeruzalemske izdaje. Na novinarski konferenci so ga predstavili direktor Znanstveno raziskovalnega centra Slovenske akademije znanosti in umestnosti Oto Luthar, predsednik Slovenske škofovske konference, novomeški škof Andrej Saje, predsednik SAZU Peter Štih, rektor ljubljanske univerze Gregor Majdič, rektor mariborske univerze Zdravko Kačič, dekan Teološke fakultete Univerze v Ljubljani Janez Vodičar in direktor Družine Tone Rode. Nov prevod standardnega prevoda ne ukinja, pač pa ga pomembno dopolnjuje. Dogodka se je udeležila Mateja Subotičanec, ki je pred mikrofon povabila najbolj zaslužnega za končni izdelek: profesorja doktorja Jožeta Krašovca.
Sveto pismo so prevajali: Milan Holc, Maria Carmela Palmisano, Terezija Snežna Večko, Bogomir Trošt, Janez Zupet, Maksimilijan Matjaž, Miran Špelič in Jože Krašovec, ki je bil tudi glavni urednik projekta.
Jeruzalemski prevod je izšel v sozaložništvi Slovenske škofovske konference in založbe Družina. AS/MS
V oddaji Utrip Cerkve v Sloveniji smo objavili reportažo iz Župnije Sodražica, kjer smo se udeležili svete maše ob obletnici smrti Božje služabnice Magdalene Gornik. Z moralnim teologom Gabrielom Kavčičem pa smo predstavili in pokomentirali najnovejše statistične podatke o Cerkvi v Sloveniji. Predsednik Slovenske škofovske konference, škof Andrej Saje, v uvodniku Letnega poročila Katoliške cerkve v Sloveniji zapiše, da obseg tega dokumenta dokazuje, da smo slovenski katoličani vtkani v slovensko družbo in želimo še naprej prispevati k napredku in skupnemu dobremu. Kako pa je s podeljenimi zakramenti? Več o tem v oddaji.
V oddaji Utrip Cerkve v Sloveniji smo objavili reportažo iz Župnije Sodražica, kjer smo se udeležili svete maše ob obletnici smrti Božje služabnice Magdalene Gornik. Z moralnim teologom Gabrielom Kavčičem pa smo predstavili in pokomentirali najnovejše statistične podatke o Cerkvi v Sloveniji. Predsednik Slovenske škofovske konference, škof Andrej Saje, v uvodniku Letnega poročila Katoliške cerkve v Sloveniji zapiše, da obseg tega dokumenta dokazuje, da smo slovenski katoličani vtkani v slovensko družbo in želimo še naprej prispevati k napredku in skupnemu dobremu. Kako pa je s podeljenimi zakramenti? Več o tem v oddaji.
V zadnji zgodbi nam Filip zaupa kdo bo njegova birmanska botra, kakšne načrte imajo za poletje, kdaj se vrne mama in koliko mu je pomenilo srečevanje s pesmimi in življenjem blaženega Grozdeta.
Naš gost je bil akademski slikar Lojze Čemažar, eden najvidnejših sodobnih cerkvenih slikarjev na Slovenskem, katerega slog zaznamujeta asketska figuralika in v simbolnem jeziku interpretirana tradicionalna krščanska motivika. V začetku meseca februarja so mu slovenski škofje podelili odličje sv. Cirila in Metoda in zato smo se določili, da umetnika povabimo k pogovoru.
Prisluhnite pogovorom, ki smo jih v Bruslju pripravili z evropskimi poslanci. Romana Tomc, Matjaž Nemec, Franc Bogovič, Irena Joveva in Ljudmila Novak so spregovorili o minulem delu v evropskem parlamentu, krizah s katerimi se sooča Evropska unija in tudi o izzivih, ki 27-terico čakajo po junijskih volitvah.
»Dobro v nas počasi raste. Počasi rastejo naše življenjske izkušnje. Počasi raste naša modrost. Naš značaj se počasi preoblikuje, prilagaja in postaja vse bolj človeški. Tudi dobrota človeške družbe počasi raste. Počasi rastejo spoznanja o dostojanstvu človeške osebe. O enakopravnosti. O potrebi po sodelovanju. Počasi rastejo spoznanja o tem, kako uničujoče je sovraštvo in ljubosumje, kako nesmiselno je tratiti svoje moči za prekomerno kopičenje materialnih dobrin. In počasi v nas in v družbi raste spoznanje o tem, da je najdragocenejše tisto, kar je v srcu in kar živi v naših odnosih,« je v zadnjem malem misijonskem nagovoru med drugim poudaril duhovnik Mitja Markovič. Vabljeni, da mu prisluhnete v celoti!
Naš gost je bil akademski slikar Lojze Čemažar, eden najvidnejših sodobnih cerkvenih slikarjev na Slovenskem, katerega slog zaznamujeta asketska figuralika in v simbolnem jeziku interpretirana tradicionalna krščanska motivika. V začetku meseca februarja so mu slovenski škofje podelili odličje sv. Cirila in Metoda in zato smo se določili, da umetnika povabimo k pogovoru.
Tokrat sta bila gosta v oddaji Za življenje zakonca Perko, ki sta spregovorila o vrednotah v zakonu, vabljeni k poslušanju.
Rubriko Spominjamo se pripravlja Uredništvo dokumentarnega programa na Radiu Ognjišče